Translate

quinta-feira, 25 de julho de 2013

                          Não cesse!
             Antes que Ele diga amém

         Corra rápido, mas não tão rápido,
Corra com vontade, mas não deixe passar as coisas boas.
        Corra, estou esperando no cais, mas não pule os desafios, atravesse-os com a minha força, pois eu te mantenho correndo, eu só quero te abraçar e levar-te comigo para meu barco, é tarde o dia declina.
         Cuidado com os empecilhos... Não vos deixo ficar ai, irei buscá-lo, segura minha mão, eu vim te levantar, sou teu amigo em quem pode confiar, luto por você para que não caia, enxugo tuas lágrimas, pois são preciosas, e nem o ouro as compra.
          Em um abraço amo da tua carne a sua alma, não espere sentir minha presença como uma brisa, espere uma ventania, pois irá vivenciar minha presença, apenas corra em minha direção. Não se exalte se chegou a mim, se fui eu quem lhe deu forças para correr, seja humilde, e chore de alegria, és tu um vencedor.  Amém!

                                                  Sidney k.

4 comentários:

  1. cada dia que passa você escreve melhor!!
    * você também é lindo!!
    bjs e abraços, tenha um otimo fds.

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. obrigado Eva abraços e bjs e um ótimo final de semana também

      Excluir
  2. I like poetry, Sidney. I'm not sure the translation does justice to the beauty of your words, but I get the general idea. Yes! "it was I who gave her the strength to run, be humble, and weep for joy, are you a winner."

    Bless you,
    Beautiful Grace

    ResponderExcluir
    Respostas
    1. Obrigado seu comentário realmente me ajudou muito, Deus a abençoe

      Excluir