Translate

quinta-feira, 1 de agosto de 2013

              Há melhor amigo que um  
                       travesseiro?

        A porta fecha na sua frente, a maçaneta queima quando toca nela, um aperto no seu coração, não saia do refugio, pois o mundo lá fora é perigoso. Mas, no silêncio do teu quarto, as paredes zombam de ti, os quadros te humilham o teto te encara, até o assoalho, que é o mais humilhado do cômodo, que é pisado por seus pés não a trata com respeito.
        Uma voz suave pairava dentre os medos, como se nada mais importasse, as vozes vão se calando aos poucos, do teto ao chão, o medo se cessa, o sono bate, a doce voz, cantava como uma harpa para dar-lhe os mais belos sonhos.
         Disse a voz em tom de confiança. Por que os teme se estou aqui, sou como um travesseiro que te coloca no colo, enxuga tuas lágrimas e te consola, basta ouvir minha voz em meio do medo. Agora durma que Eu lhe darei repouso, Eu lhe darei paz, eu lhe darei tudo o que irá te fazer feliz, porque eu te amo, Ah se soubesse o quanto você vale.

                          Dedicado a Josiene.
                                             Sidney K.  

      

Nenhum comentário:

Postar um comentário